Holy crap, I've been TRANSLATED! Quick, does anyone know German?
http://www.sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=155
Mine's a little rusty, and Babelfish and Ubiquity only take me so far...but still, I'm really inordinately pleased with this discovery!
I mean, I'm always tickled beyond all reason when I learn that someone, somewhere is reading my stuff anyway...but to learn that I'm being read in GERMAN? That's above and beyond!
Like I said, I can't make out very much, but it's fairly clear someone's using some of the Sonnet Project entries for translation exercises...which is a use for my poetry that I whole-heartedly approve! I just wish I knew German so I could tell if they're any good or not... ;)
And Sneaky, my translator, if you're reading this--please contact me! You've made my day!
Tuesday, November 4, 2008
The Sonnet Project--In German!
Posted by Scott at 9:29 AM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment